flemenkçe biliyorum. almanca konuşan birisini duyunca anlıyorum ama konuşamıyorum. neden? çünkü flemenkçe almancanın manisa şivesi gibi, hem anlaşılır hem değil.. misal "setz dich bitte" diyor "oturuvereyn gaare" anlıyom.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?