aklıma asr suresini getiren, bir zamanların gereksiz uygulamasıdır.
hep birlikte okuyalım:
Bismillahirrahmanirrahim
1- Vel'asr.
2- İnnel'insâne lefî husr.
3- İllellezîne âmenû ve amilûssâlihâti vetevâ savbilhakkı vetevâ savbissabr.
Öncelikle türkçeleşmiş ''bismillah'' ile başlıyor zaten
Baştaki ''vel'' bildiğimiz ''vallahi'', ''yemin''
''inne'' osmanlı türkçesinde ''kesinlikle'' demek, şimdilerde yaygın değil.
''insane'' bildiğimiz ''insan''
''husr'' bildiğimiz ''hüsran''
''amilüssalihati'' bildiğimiz ''salih'' ve ''amel''
''hakkı'' bildiğimiz ''hak'', ''doğru'' anlamında
''sabr'' bildiğimiz ''sabır''
görülüyor ki surenin %80'ini arapça bilmeyen bir türk anlayabiliyor.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?