ingilizce

jean baptiste de la croix
eskiden yazıldığı gibi okunan, ama daha sonra gerek kralların fransızlaşması (dolayısıyla halkın da ucundan fransızlaşması) gerek zaman zaman baskın aksanların ele geçirmesiyle yazılışı fonetik olarak okunamayan bir dildir. örneğin "and" kelimesini bazıları "end", bazıları "and" ve bazıları "ond" diye telaffuz etmekteymiş eskiden.

günümüzde konuşulanı londra diyalektidir.

ayrıca eski hali, almanca'ya daha yakındır.

ingiltere'de bölgeden bölgeye hem aksan hem de kelime kullanımı değişir.

örneğin doğudakiler danca kökenli kelimeleri daha çok kullanırken batıdakiler (özellikle wessex bölgesi) eski ingilizce'ye daha yakın bir şekilde ingilizce konuşuyor.

bu sebeple "olm süper aksan yaptım" deseniz bile kelime kullanımınız yanlışsa "sen buralarda yenisin galiba delikanlı" şeklinde tepkiler almanız olasıdır.

tabii yavaş yavaş bu nüanslar ortadan kalkmakta. 21. yüzyılın globalizasyonu ve iletişim araçları sağolsun.

bence dünya eskiden daha renkli bir yerdi.
bu başlıktaki tüm girileri gör

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol