Annie are you okey?
Anlaşılan: ani vicci vokke?
Yok ingilizce bilmeyene de sordum o da aynısını duyuyor.
yanlış anlaşılan şarkı sözleri
Sertab Erener:"Every way that I can"
Birçoğumuz:" Ebru banyodayken"
Birçoğumuz:" Ebru banyodayken"
evde kek yaparken
Sizinki masummuş.
2003'ten beri espri aynı halbuse
95ten sonra kirlenmiş espiriler öyleyse. Hehe
Küçükken "sordum sarı çiçeğe neden benzin sarıdır" cümlesinş duyunca "neden çiçeğe benzinin rengini sormuşlar" diye düşünmüştüm. Evet bu nirvana olabilir.
Anlaşılan: Su misali aktığım rüm
Doğrusu : su misali aktı ömrüm
Doğrusu : su misali aktı ömrüm
Arkadaşım eş arkada şimşek arkadaşım eşek
-neğalağkasıvaryağğ
-neğalağkasıvaryağğ
Sertab Erener:
"Ateşle barut ah Yan yana durmaz
Gönül dilinden Anla biraz
Bir dokunursan Ah dokunursan
Ellerin mızra"k" olur Bedenim saz"
Meğer mızrap'mış ben ne bilem 🤷🏻♂️
Ben de yıllarca mızrak'la sazın alakasını çözmeye çalıştım 😅
"Ateşle barut ah Yan yana durmaz
Gönül dilinden Anla biraz
Bir dokunursan Ah dokunursan
Ellerin mızra"k" olur Bedenim saz"
Meğer mızrap'mış ben ne bilem 🤷🏻♂️
Ben de yıllarca mızrak'la sazın alakasını çözmeye çalıştım 😅
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?