confessions

merdumgiriz

okyanustan gelen şişe - 1. Nesil Koordinatör

  1. toplam giri 494
  2. takipçi 10
  3. puan 4771

kütüphane

merdumgiriz
Üniversitelerde amacı dışında kullanılan ortam. Masalar karı-kız, oğlan kesmek için saatlerce işgal edildiğinden yer bulamaz ve sınav öncesi ders notlarınızı kafelerde "çıstak çıstak" fonu eşliğinde okumak zorunda bırakılırsınız.

i said yes

merdumgiriz
Nal gibi tektaşla aldığı evlilik teklifine "evet" der demez yüzüğünü sosyal medyada sergileyen gösteriş meraklısı basit ruhların cümlesi.

"Bir insan neden yüzükle gösteriş yapar?"ı da geçtim. Bir insan neden sevdiğiyle o anın keyfini sürmek varken böyle bir telâşın içine düşer? Bunu hiç anlamıyorum işte. "Evet"in muhatabının karşıdaki kişinin kendisinin değil de o kişinin cüzdanı oluşuyla ilgisi olsa gerek.

dizi sürelerinin uzun olması

merdumgiriz
Boş bakışma ve gereksiz konuşmaların sebep olduğu durum. Bu yüzden olay akışı diye bir şey yok bizde. Olay akmıyor, düğümlendiğiyle kalıyor. Tek bölümde yaşanması gereken olaylar 3-4 bölümde ancak gerçekleşebiliyor. Günlerce yeni bölüm yayınlansın diye bekleyip gelecek haftayı iple çekiyorsun, tüm bölüm tek bir gün üzerine kurulu olduğu gibi o günde de kayda değer hiçbir şey yaşanmamış oluyor genellikle. Bu nedenle sevdiğim yerli dizi sayısı çok çok az. Ama "beterin beteri var" derler ya. O yüzden pek bir şey diyemiyorum şimdi.

Beterin beterini merak etme gafletinde bulunanlar için:

kanal 7 Hint dizileri

ruh çağırma

merdumgiriz
Ortaokulun son senesi arkadaşlar arasında yapardık bunu. Bir de uyduruk korkunç hikâyeler anlatırdık birbirimize. Değil evde, odada bile yalnız kalmaya korkar olmuştum o dönem. Ne zorumuz vardı acaba...

iç ses

merdumgiriz
Hepimizin içindeki olric.

- Sus Olric! Düşünüyorum.
- Düşünmek ne haddinize efendimiz?
- Descartes düşündükçe var oluyordu Olric.
- Descartes düşündükçe var olur, siz düşündükçe yok olursunuz efendimiz.

Oğuz Atay

yabancı dil öğrenememe nedenlerimiz

merdumgiriz
Ön bilgi: Dil öğretiminde 4 temel beceri (dinleme, konuşma, okuma, yazma) esas alınır. Öğretilecek dile ait dil bilgisi (gramer) kuralları da bireye bu beceriler üzerinden aktarılır.

Bana göre yabancı dil öğrenemeyişimizin 2 temel sebebi:

1. Türkçe (ana dil) öğretimindeki sorunlar

Bireylerin farklı bir dilin mantığını kavramaları için önce kendi ana dillerine hâkim olmaları gerekir. (Örneğin; ana dillerindeki zamir, sıfat, fiil, zarf vs. gibi unsurların işlevlerini algılamaları, yabancı bir dilin gramer yapılarını anlayabilmeleri üzerinde çok etkilidir.) Ülke ve dünya çapında yapılan sınavlarda ana dil alanındaki başarı oranımız yerlerde maalesef... Birçok öğrenci okuduğunu anlamakta dahi güçlük çekiyor.

2. Yabancı dil öğretiminde ağırlıklı olarak okuma-yazma becerilerinin gelişimine odaklanılması ve dinleme-konuşma becerilerinin gelişimine özen gösterilmemesi

Okullardaki yabancı dil öğretimi genellikle metin okuma, metin yazma ve dil bilgisinden (gramer) ibaret. Dinleme ve konuşma becerisi üzerine gerçekleştirilen etkinlikler sınırlı sayıda.

Hâlbuki dinleme ve konuşma, doğal dil edinimi sürecinin başında gerçekleşir. İnsanoğlu ana dilini ilk olarak dinleyerek ve konuşarak öğrenmeye başlar. okuma ve yazma ise sonradan -okulda- kazanılan becerilerdir. Yani insan beyni zaten dil öğrenmeye yatkın. Yabancı dil öğretiminde de süreç benzer bir şekilde ilerlerse daha kolay ve kalıcı bir öğrenmenin gerçekleşeceğine inanıyorum. Fakat okullarda yabancı dil öğretiminde öncelikli ve ağırlıklı olarak okuma-yazma becerileri geliştiriliyor, sonrasında ise öğrenciden mükemmel bir dinleme-konuşma performansı ortaya koyması bekleniyor. Sürecin sonunda da harika gramer bilen fakat konuşulanları anlamayan, cümle kuramayan, telâffuzu korkunç bireyler ortaya çıkıyor.

0 /
Sözlük
https://dovizkurlaricanli.com